Nazwa niemiecka: do 1945 r.Weissmönchen Kirchengasse
Inne nazwy:
twergasse by dem rathuse do man czu semte Jurgen get 1366
St. Jorgengasse 1495 i 1498
kegen den weissen München ober 1511
Verlorene Gasse od 1523
Münchengasse w 18 wieku
Münchengasse beim Karmeliter-Kloster w 18 wieku.
Jak widać z powyższego zestawienia, ta niepozorna uliczka stosunkowo często zmieniała nazwę.
Chronologicznie:
"twergasse by dem rathuse do man czu semte Jurgen get" = przecznica przy ratuszu, którą się do św. Jerzego idzie
"St. Jorgengasse" = ulica św. Jerzego
"kegen den weissen München ober" = koło białych mnichów górą
"Verlorene Gasse" = dosłownie "zgubiona ulica" w sensie "zapyziała ulica". Ta nazwa obejmowała też sąsiednią ulicę Podbielańską.
"Münchengasse" = ulica Mnisza
"Münchengasse beim Karmeliter-Kloster" = ulica Mnisza przy klasztorze Karmelitów
Nazwa Weissmönchen Kirchengasse (ul. Przykościelna Białych Mnichów) przyjęła się dopiero w 19 wieku i przetrwała do wojny. Powojenna nazwa jest prawdopodobnie krakowskim importem jednego z członków komisji zmienającej w 1945 roku oficjalnie nazwy ulic i miejscowości.
źródło tekstu https://danzig.at/index.php?id=65,1379,0,0,1,0